1

Twitter recurre a los usuarios para traducir su interfaz

Para que su sitio web esté disponible en más idiomas, Twitter ha puesto en marcha un sistema en línea que los voluntarios pueden utilizar para traducir la interfaz de usuario del servicio de microblogging.

Por Juan Carlos Pérez

IDG News Service (Oficina de Miami)

Twitter ya se ha apoyado en sus usuarios para traducir su interfaz, pero el lunes presentó lo que llama su “Centro de Traducción”, algo que según la compañía, mejorará y agilizará el proceso.

Además de estar en inglés, Twitter.com está disponible en francés, alemán, italiano, japonés, coreano y español. Los traductores voluntarios encontrarán trabajo extra en esos idiomas mientras la interfaz principal es ampliada y actualizada.

Twitter también necesita gente que los ayude para preparar versiones en indonesio, ruso y turco, los próximos tres idiomas a los que el sitio será traducido. Más idiomas se agregarán al Centro de Traducción este año, incluyendo el portugués, dijo la compañía.

Además de ayudar con Twitter.com, los traductores ayudarán también a localizar el sitio móvil de Twitter, aplicaciones de iPhone, IPAD y Android. En el Centro de Traducción, los voluntarios serán capaces de crear perfiles personales, frases de etiquetas y comentarios.

Twitter es utilizado principalmente por personas para enviar actualizaciones personales y por los vendedores para promover sus productos y marcas. Sin embargo, al igual que otros servicios de medios de comunicación social, también es empleado como una herramienta de comunicación por parte de activistas políticos y grupos de la oposición, el ejemplo más reciente – y prominente – ocurrió en Egipto.

Como tal, la disponibilidad de su interfaz en múltiples idiomas extranjeros está ligado al aumento de su popularidad y eficacia no sólo para la comercialización en línea, sino también para el activismo social y político.

Leave a comment

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *